我的好友
我的收藏
我的勋章
我的任务

查看: 1194|回复: 1

[综合资料] 【ChinaDaily英语点津专栏之双语新闻】英王室就凯特王妃半裸照起诉法媒体 [复制链接]

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

该用户从未签到

人品币
6087
帖子
313
发表于 2012-10-1 19:54:10 |显示全部楼层
本帖最后由 ChinaDaily 于 2012-10-1 19:54 编辑


英王室就凯特王妃半裸照起诉法媒体


Royals go to court over topless Kate photos


0023ae5d949f11c0de8f05.jpg

Copies of French magazine Closer showing pictures of Catherine, Duchess of Cambridge, and Britain's Prince William are displayed in a newspaper kiosk in Nice, September 14, 2012.(Agencies)



Lawyers for Britain's royal family will go to court in France on Monday in a bid to stop further publication in that country of topless photos of William's wife Kate, the prince's office said Sunday.



威廉王子办公室上周日表示,英国王室的律师将于本周一向一家法国法院提起诉讼,以阻止法国杂志继续刊登凯特王妃的半裸照。



St. James's Palace says lawyers will seek an injunction against Italian media group Mondadori, which publishes France's Closer and Italy's Chi gossip magazines.



圣詹姆斯宫表示,律师将要求禁止意大利蒙达多利传媒集团旗下的法国名人八卦杂志《靠近》和意大利八卦杂志《Chi》刊登这些照片。



The palace also will seek damages from the publisher, which is owned by former Italian Premier Silvio Berlusconi. Last week Closer published paparazzi snaps of Kate, the Duchess of Cambridge, sunbathing during a holiday at a relative's chateau in Provence. Chi says it will publish 26 pages of the images — taken with a long lens from hundreds of meters away — on Monday.



英国王室还要求这家出版商做出赔偿,而该出版商的老板就是意大利前总理贝卢斯科尼。上周,《靠近》刊登了狗仔队拍摄的英国王妃凯特的照片,当时她正在王室亲属位于普罗旺斯的一座城堡度假。《Chi》还宣布将在周一刊登26幅照片,这些照片都是狗仔队在数百米外通过长焦镜头拍摄的。



An Irish tabloid reproduced the Closer photos on Saturday, but no British publication has run them, and Britain's tabloids have lined up to denounce them as an invasion of the duchess' privacy.



爱尔兰一家八卦小报上周六对《靠近》杂志的照片进行了转载,但英国媒体都没有刊登。英国的八卦小报一致谴责其侵犯了王妃的隐私。



The palace condemned publication of the images and said it was considering "all proportionate responses" against Chi, though no decision has been made on legal action against it or the Irish Daily Star.



英国王室对刊登照片的行为进行了谴责,表示正考虑对《Chi》杂志进行“所有适当的回应”,但还没有决定对《Chi》和爱尔兰《每日星报》采取法律行动。



The strong response stands in contrast to the reception of naked photos of Prince Harry partying in Las Vegas, which appeared online last month and were later published in Britain's Sun tabloid. The palace shrugged off the photos, snapped during a game of strip billiards, and took no action against those who published them.



英国王室对此事的强烈反应与对待哈里王子拉斯维加斯派对裸照一事的态度形成了鲜明对比。哈里的裸照上月出现在网上,之后被英国《太阳报》刊登。英国王室对这些照片不屑理睬,对刊登照片的媒体也没有采取行动。当时哈里王子和众人玩起了“脱衣台球”。



Some see British papers' reluctance to run the Kate photos as a sign the country's once-rambunctious tabloids have been cowed by a scandal over phone hacking and other wrongdoing, which brought public opprobrium and an ongoing media-ethics inquiry.



一些人认为,英国报纸不愿刊登凯特的照片,可以看出英国一度难以掌控的八卦小报受到了电话窃听丑闻和其他丑闻的影响,这些丑闻导致了公众对媒体的责骂,以及持续进行的媒体道德质询。



The storm over the photos erupted as William and Kate made an official tour of Singapore, Malaysia and the South Pacific. They arrived in the Solomon Islands on Sunday and will end their trip Tuesday in the island nation of Tuvalu.



裸照风波是在威廉和凯特对新加坡、马来西亚和南太平洋进行正式访问时爆发的。他们在上周日抵达了所罗门群岛,并将在本周二结束访问之旅,终点站是岛国图瓦卢。



(Read by Rosie Tuck. Rosie Tuck is a journalist at the China Daily Website.)



(中国日报网英语点津 Julie 编辑:陈丹妮)








Vocabulary:

paparazzi: 狗仔队

rambunctious: 放纵的,难控制的

opprobrium: 责骂





文章来源:中国日报网英语点津 http://language.chinadaily.com.cn
原文链接:http://www.chinadaily.com.cn/language_tips/news/2012-09/17/content_15763099.htm#




该用户从未签到

人品币
5821
帖子
1678

女生专属勋章 雷锋勋章

发表于 2012-10-9 20:05:42 |显示全部楼层
好东西 来看看 MARK
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 人人连接登陆

关闭

站长推荐

close
来了这么久为何不进去看看?
立即注册

记住我的登录状态
您也可以使用其他账号登陆:
人人连接登陆